P A R A E N M U S I C A R T E

hit counterNúmero de visitas

1 de junio de 2011

P. ATTAIGNANT., Tourdion Quand je bois du vin clairet

video


Y hoy toca una canción de fiesta del Renacimiento. Quand je bois du vin clairet es una obra del Renacimiento, también titulada “Tourdion”, ya que su estructura rítmica coincide con la de esta danza. El tourdion fue popularizado por el compositor francés Pierre Attaignant (muerto en París, en 1.555) en una colección publicada en 1.530, a la que pertenece esta danza. Muy popular en Francia durante en la primera mitad del siglo XVI, el tourdion desaparece a finales de siglo.

Frente a la pavana, que ya hemos escuchado, baile castellano lento y de cuidados movimientos, el francés tourdion se confunde con la gallarda (castellana), ambos ágiles y rápidos.

Se trata de una danza ternaria, a tres o cuatro voces, entre las que resalta la soprano, más aguda y rápida, en corcheas, acompañada por las demás, que se mueven homorrítmicas, en esquema larga-breve (paan pan) y texto diferente al principal, creando una especie de motete al confundir las letras.

Para que lo disfrutéis, os dejo su texto (no se andan con tonterías) y traducción.

¡Un saludo!

Sopranos: Quand je bois du vin clairet,
ami, tout tourne, tourne, tourne,
aussi désormais je bois Anjou ou Arbois,
Chantons et buvons,
à çe flaçon faisons la guerre,
chantons et buvons,
mes amis, buvons donc!
"Tutti": Le bon vin nous a rendu gais,
chantons, oublions nos peines!
En mangeant d'un gras jambon,
à çe flaçon faisons la guerre!
Buvons bien, buvons mes amis,
vidons nos verres
trinquons, buvons, gaiement chantons!

Cuando bebo clarete, amigo, todo da
vueltas, da vueltas, da vueltas, …
Por ello, desde ahora beberé Anjou ou
Arbois.
Cantemos y bebamos, peleemos con estas
botellas (vidrios), cantemos y bebamos,
amigos, bebamos, pues.
El buen vino nos ha hecho alegres;
cantemos y olvidemos nuestras penas.
Comiendo un graso jamón, hagamos la
guerra a estas botellas (vidrios).
Bebamos a gusto, amigos, vaciemos los
vasos, brindemos, bebamos y cantemos
con alegría


El mes de enero
. Página del calendario de Las muy ricas horas, de los hermanos Limbourg (1411–1416)

2 comentarios:

  1. cuanto tiempo^^^! tienes algun comentario sobre alguna obra de los chicos del coro?

    ResponderEliminar
  2. ¡Hola, Pablo! Espero que todo te vaya muy bien...
    En cuanto a los chicos del coro, todavía no he hecho ninguna entrada, pero algo caerá.
    UN saludo!

    ResponderEliminar

¡Muchas gracias por comentar! ¡Hasta la próxima!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...